Rapport du directeur de l’Unité des enquêtes spéciales - Dossier nº 21-PVI-261
Attention :
Cette page affiche un contenu graphique pouvant choquer, offenser et déranger.
Contenus:
Mandat de l’UES
En vertu de la Loi sur l’UES, le directeur de l’UES doit établir, d’après les preuves recueillies dans le cadre d’une enquête, s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’un agent a commis une infraction criminelle. Si de tels motifs existent, le directeur a le pouvoir de faire porter une accusation criminelle contre cet agent. Par contre, en l’absence de tels motifs, le directeur ne peut pas porter d’accusation. Dans ce cas, un rapport d’enquête est rédigé et rendu public, sauf s’il portait sur des allégations d’agression sexuelle, auquel cas le directeur de l’UES peut consulter la personne concernée et exercer son pouvoir discrétionnaire de ne pas publier le rapport pour protéger la vie privée de la personne concernée.
Restrictions concernant la divulgation de renseignements
Loi de 2019 sur l’Unité des enquêtes spéciales
En vertu de l’article 34, certains renseignements peuvent être omis de ce rapport, notamment :- le nom d’un agent impliqué, d’un agent témoin, d’un témoin civil ou d’une personne concernée, ainsi que tout renseignement permettant d’identifier ces personnes;
- des renseignements qui pourraient amener à ce que l’identité d’une personne ayant signalé avoir été agressée sexuellement soit révélée dans le contexte de l’agression sexuelle;
- des renseignements qui, de l’avis du directeur de l’UES, peuvent présenter un risque de préjudice grave pour une personne;
- des renseignements qui divulguent des techniques ou méthodes d’enquête;
- des renseignements dont la diffusion est interdite ou restreinte par la loi;
- des renseignements pour lesquels la protection de la vie privée d’une personne obtenue grâce à leur non-publication l’emporte clairement sur l’intérêt public de les publier.
Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée
En vertu de l’article 14 (article relatif à l’exécution de la loi), certains renseignements peuvent être omis de ce rapport, notamment :- des renseignements qui révèlent des techniques ou méthodes d’enquête confidentielles utilisées par des organismes chargés de l’exécution de la loi;
- des renseignements dont on pourrait raisonnablement s’attendre à ce que leur divulgation ait pour effet de faire obstacle à une question qui concerne l’exécution de la loi ou à une enquête menée préalablement à une instance judiciaire.
En vertu de l’article 21 (article relatif à la vie privée), le présent rapport ne contient aucun renseignement personnel protégé, notamment :
- les noms de personnes, y compris des témoins civils et des agents impliqués et témoins;
- des renseignements sur le lieu de l’incident;
- les déclarations des témoins et les éléments de preuve qui ont été fournis à l’UES à titre confidentiel dans le cadre de l’enquête;
- d’autres identifiants susceptibles de révéler des renseignements personnels sur les personnes concernées par l’enquête.
Loi de 2004 sur la protection des renseignements personnels sur la santé
En vertu de cette loi, le présent document ne contient aucun renseignement personnel sur la santé de personnes identifiables.Autres instances, processus et enquêtes
Il se peut que certains renseignements aient été omis du présent rapport parce que leur divulgation pourrait compromettre l’intégrité d’autres instances liées au même incident, par exemple des instances pénales, des enquêtes du coroner, d’autres instances publiques ou d’autres enquêtes menées par des organismes d’exécution de la loi.Exercice du mandat
Une personne subit une « blessure grave » qui relève de la compétence de l’UES si, selon le cas : elle subit une blessure pour laquelle elle est admise à l’hôpital, elle souffre d’une fracture du crâne, d’un membre, d’une côte ou d’une vertèbre, elle souffre de brûlures sur une grande partie du corps, ou elle subit une perte de la vision ou de l’ouïe par suite d’une blessure.
De plus, une « blessure grave » désigne toute autre blessure subie par une personne susceptible d’avoir des répercussions sur la santé ou le confort de cette personne et qui n’est pas de nature passagère ou bénigne.
Le présent rapport porte sur l’enquête menée par l’UES sur les blessures graves subies par une femme de 70 ans (la « plaignante »).
L’enquête
Notification de l’UES
Le 16 août 2021, à 23 h 43, la Police provinciale de l’Ontario a signalé que le 16 août 2021, à 20 h 51, une ambulance a été demandée à l’intersection de la rue 9 th Line, à Beckwith et de la rue Derry Line, à Carleton Place. Un véhicule de la Police provinciale de l’Ontario et deux véhicules civils avaient été impliqués dans une collision. L’agent qui conduisait le véhicule de police a été transporté à l’hôpital où l’on a confirmé qu’il n’était pas blessé. Le conducteur du véhicule civil no 1 a été transporté à l’hôpital et traité pour des blessures mineures. Le conducteur du véhicule civil no 2 a été admis à l’Hôpital Memorial de Carleton Place et du district et se trouvait dans un état critique.La Police provinciale de l’Ontario a confirmé que l’agent ne répondait pas à un appel de service au moment de l’accident.
Les lieux de l’accident ont été sécurisés.
L’équipe
Date et heure de l’envoi de l’équipe : 17/08/2021 à 00 h 30Date et heure d’arrivée de l’UES sur les lieux : 17/08/2021 à 3 h 43
Nombre d’enquêteurs de l’UES assignés : 4
Personne concernée (« plaignante ») :
Femme de 70 ans, n’a pas participé à une entrevue en raison de la gravité de ses blessuresTémoins civils
TC no 1 A participé à une entrevueTC no 2 A participé à une entrevue
Les témoins civils ont participé à des entrevues entre le 17 et le 18 août 2021.
Agents impliqués
AI N’a pas consenti à se soumettre à une entrevue ni à remettre ses notes, comme la loi l’y autorise en tant qu’agent impliqué.Éléments de preuve
Les lieux
Le 17 août 2021, à 3 h 43, l’enquêteur spécialiste des sciences judiciaires de l’UES est arrivé à l’intersection de la rue 9th Line du canton de Beckwith et de la route Cemetery Side Road, près de Carleton Place. L’enquêteur de l’UES a rencontré les spécialistes de la reconstitution des collisions de la Police provinciale de l’Ontario qui étaient en train de documenter les lieux de l’incident.Les lieux de la collision consistaient en une intersection où se croisent la rue 9th Line en direction est et ouest, la route Cemetery Side Road en direction nord ainsi que la route Derry Side Road en direction sud à partir de l’intersection.
![](/images/2021-12-16-09-24-51_00_figure1.jpg)
Figure 1 – Véhicule du TC no 2
![](/images/2021-12-16-09-25-00_00_figure2.jpg)
Figure 2 – Le véhicule de police de l’AI
![](/images/2021-12-16-09-25-10_00_figure3.jpg)
Figure 3 – Le véhicule de police de l’AI et le véhicule du TC no 1
Éléments de preuve matériels
Système mondial de localisation (GPS)La Police provinciale de l’Ontario a fourni un tableau comprenant des données GPS enregistrées par le véhicule utilitaire sport (VUS) de la Police provinciale de l’Ontario de l’AI, pour le 16 août 2021. Voici un extrait de ce tableau.
ORDRE |
||||||
443 |
+45.10181 |
-076.03033 |
+.00 |
0 |
+310.00 | |
444 |
+45.10181 |
-076.03033 |
+.00 |
0 |
+340.00 | |
445 |
+45.10181 |
-076.03033 |
+.00 |
0 |
+330.00 | |
446 |
+45.10184 |
-076.03034 |
+2.00 |
3 |
+334.00 | |
447 |
+45.10186 |
-076.03033 |
+1.00 |
2 |
+354.00 | |
448 |
+45.10186 |
-076.03033 |
+1.00 |
2 |
+9.00 | |
449 |
+45.10186 |
-076.03032 |
+1.00 |
2 |
+191.00 | |
450 |
+45.10184 |
-076.03034 |
+5.00 |
8 |
+227.00 | |
451 |
+45.10181 |
-076.03042 |
+9.00 |
14 |
+235.00 | |
452 |
+45.10175 |
-076.03052 |
+12.00 |
19 |
+235.00 | |
453 |
+45.10168 |
-076.03064 |
+14.00 |
23 |
+227.00 | |
454 |
+45.10161 |
-076.03077 |
+16.00 |
26 |
+226.00 | |
455 |
+45.10150 |
-076.03092 |
+18.00 |
29 |
+229.00 | |
456 |
+45.10139 |
-076.03109 |
+19.00 |
31 |
+228.00 | |
457 |
+45.10128 |
-076.03126 |
+21.00 |
34 |
+228.00 | |
458 |
+45.10117 |
-076.03145 |
+22.00 |
35 |
+228.00 | |
459 |
+45.10107 |
-076.03161 |
+17.00 |
27 |
+227.00 | |
460 |
+45.10099 |
-076.03173 |
+13.00 |
21 |
+227.00 | |
461 |
+45.10094 |
-076.03184 |
+8.00 |
13 |
+240.00 | |
462 |
+45.10094 |
-076.03186 |
+.00 |
0 |
+51.00 | |
463 |
+45.10094 |
-076.03186 |
+.00 |
0 |
+.00 | |
464 |
+45.10094 |
-076.03189 |
+2.00 |
3 |
+259.00 | |
465 |
+45.10094 |
-076.03195 |
+8.00 |
13 |
+289.00 | |
466 |
+45.10108 |
-076.03212 |
+18.00 |
29 |
+328.00 | |
467 |
+45.10123 |
-076.03224 |
+24.00 |
39 |
+332.00 | |
468 |
+45.10155 |
-076.03243 |
+32.00 |
52 |
+341.00 | |
469 |
+45.10197 |
-076.03257 |
+38.00 |
61 |
+347.00 | |
470 |
+45.10229 |
-076.03266 |
+42.00 |
68 |
+347.00 | |
471 |
+45.10262 |
-076.03279 |
+45.00 |
72 |
+346.00 | |
472 |
+45.10300 |
-076.03291 |
+48.00 |
77 |
+346.00 | |
473 |
+45.10356 |
-076.03315 |
+50.00 |
81 |
+338.00 | |
474 |
+45.10392 |
-076.03341 |
+51.00 |
82 |
+330.00 | |
475 |
+45.10425 |
-076.03373 |
+52.00 |
84 |
+324.00 | |
476 |
+45.10443 |
-076.03391 |
+52.00 |
84 |
+322.00 | |
477 |
+45.10459 |
-076.03409 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
478 |
+45.10520 |
-076.03488 |
+50.00 |
81 |
+317.00 | |
479 |
+45.10549 |
-076.03526 |
+49.00 |
79 |
+317.00 | |
480 |
+45.10580 |
-076.03562 |
+49.00 |
79 |
+318.00 | |
481 |
+45.10609 |
-076.03601 |
+50.00 |
81 |
+318.00 | |
482 |
+45.10640 |
-076.03638 |
+51.00 |
82 |
+318.00 | |
483 |
+45.10672 |
-076.03679 |
+52.00 |
84 |
+318.00 | |
484 |
+45.10701 |
-076.03719 |
+52.00 |
84 |
+317.00 | |
485 |
+45.10734 |
-076.03758 |
+51.00 |
82 |
+317.00 | |
486 |
+45.10764 |
-076.03797 |
+50.00 |
81 |
+318.00 | |
487 |
+45.10795 |
-076.03834 |
+50.00 |
81 |
+319.00 | |
488 |
+45.10826 |
-076.03873 |
+51.00 |
82 |
+318.00 | |
489 |
+45.10858 |
-076.03910 |
+51.00 |
82 |
+319.00 | |
490 |
+45.10887 |
-076.03951 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
491 |
+45.10920 |
-076.03990 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
492 |
+45.10951 |
-076.04027 |
+48.00 |
77 |
+318.00 | |
493 |
+45.10978 |
-076.04063 |
+47.00 |
76 |
+316.00 | |
494 |
+45.11003 |
-076.04103 |
+46.00 |
74 |
+307.00 | |
495 |
+45.11021 |
-076.04149 |
+46.00 |
74 |
+297.00 | |
496 |
+45.11043 |
-076.04224 |
+47.00 |
76 |
+289.00 | |
497 |
+45.11057 |
-076.04273 |
+47.00 |
76 |
+291.00 | |
498 |
+45.11073 |
-076.04322 |
+46.00 |
74 |
+297.00 | |
499 |
+45.11093 |
-076.04367 |
+47.00 |
76 |
+305.00 | |
500 |
+45.11120 |
-076.04406 |
+48.00 |
77 |
+316.00 | |
501 |
+45.11151 |
-076.04443 |
+49.00 |
79 |
+320.00 | |
502 |
+45.11182 |
-076.04479 |
+50.00 |
81 |
+320.00 | |
503 |
+45.11213 |
-076.04518 |
+51.00 |
82 |
+320.00 | |
504 |
+45.11243 |
-076.04556 |
+51.00 |
82 |
+319.00 | |
505 |
+45.11276 |
-076.04595 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
506 |
+45.11308 |
-076.04634 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
507 |
+45.11341 |
-076.04672 |
+53.00 |
85 |
+319.00 | |
508 |
+45.11372 |
-076.04712 |
+53.00 |
85 |
+319.00 | |
509 |
+45.11406 |
-076.04752 |
+53.00 |
85 |
+319.00 | |
510 |
+45.11439 |
-076.04792 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
511 |
+45.11471 |
-076.04833 |
+53.00 |
85 |
+318.00 | |
512 |
+45.11502 |
-076.04872 |
+53.00 |
85 |
+319.00 | |
513 |
+45.11536 |
-076.04912 |
+53.00 |
85 |
+319.00 | |
514 |
+45.11567 |
-076.04952 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
515 |
+45.11601 |
-076.04990 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
516 |
+45.11632 |
-076.05029 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
517 |
+45.11679 |
-076.05088 |
+51.00 |
82 |
+319.00 | |
518 |
+45.11726 |
-076.05146 |
+50.00 |
81 |
+318.00 | |
519 |
+45.11789 |
-076.05221 |
+51.00 |
82 |
+319.00 | |
520 |
+45.11820 |
-076.05258 |
+52.00 |
84 |
+319.00 | |
521 |
+45.11852 |
-076.05299 |
+53.00 |
85 |
+318.00 | |
522 |
+45.11885 |
-076.05338 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
523 |
+45.11919 |
-076.05380 |
+54.00 |
87 |
+318.00 | |
524 |
+45.11952 |
-076.05420 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
525 |
+45.11984 |
-076.05459 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
526 |
+45.12017 |
-076.05500 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
527 |
+45.12051 |
-076.05540 |
+54.00 |
87 |
+318.00 | |
528 |
+45.12084 |
-076.05583 |
+54.00 |
87 |
+318.00 | |
529 |
+45.12116 |
-076.05622 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
530 |
+45.12149 |
-076.05664 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
531 |
+45.12199 |
-076.05724 |
+55.00 |
89 |
+318.00 | |
532 |
+45.12232 |
-076.05767 |
+55.00 |
89 |
+318.00 | |
533 |
+45.12268 |
-076.05809 |
+55.00 |
89 |
+319.00 | |
534 |
+45.12335 |
-076.05892 |
+56.00 |
90 |
+318.00 | |
535 |
+45.12371 |
-076.05934 |
+57.00 |
92 |
+318.00 | |
536 |
+45.12404 |
-076.05978 |
+57.00 |
92 |
+318.00 | |
537 |
+45.12440 |
-076.06020 |
+57.00 |
92 |
+319.00 | |
538 |
+45.12474 |
-076.06064 |
+57.00 |
92 |
+319.00 | |
539 |
+45.12510 |
-076.06107 |
+57.00 |
92 |
+318.00 | |
540 |
+45.12545 |
-076.06149 |
+57.00 |
92 |
+319.00 | |
541 |
+45.12579 |
-076.06192 |
+57.00 |
92 |
+318.00 | |
542 |
+45.12613 |
-076.06235 |
+56.00 |
90 |
+319.00 | |
543 |
+45.12648 |
-076.06278 |
+56.00 |
90 |
+318.00 | |
544 |
+45.12682 |
-076.06319 |
+55.00 |
89 |
+319.00 | |
545 |
+45.12716 |
-076.06359 |
+54.00 |
87 |
+319.00 | |
546 |
+45.12747 |
-076.06400 |
+52.00 |
84 |
+318.00 | |
547 |
+45.12778 |
-076.06440 |
+51.00 |
82 |
+318.00 | |
548 |
+45.12810 |
-076.06479 |
+51.00 |
82 |
+318.00 | |
549 |
+45.12841 |
-076.06516 |
+51.00 |
82 |
+318.00 | |
550 |
+45.12870 |
-076.06555 |
+50.00 |
81 |
+318.00 | |
551 |
+45.12899 |
-076.06591 |
+47.00 |
76 |
+318.00 | |
552 |
+45.12928 |
-076.06627 |
+46.00 |
74 |
+318.00 | |
553 |
+45.12955 |
-076.06659 |
+40.00 |
64 |
+319.00 | |
554 |
+45.12975 |
-076.06683 |
+32.00 |
52 |
+320.00 | |
555 |
+45.12993 |
-076.06701 |
+22.00 |
35 |
+323.00 | |
556 |
+45.13004 |
-076.06713 |
+15.00 |
24 |
+332.00 | |
557 |
+45.13013 |
-076.06719 |
+7.00 |
11 |
+336.00 | |
558 |
+45.13016 |
-076.06722 |
+2.00 |
3 |
+341.00 | |
559 |
+45.13024 |
-076.06726 |
+11.00 |
18 |
+341.00 |
Système Bosch d’extraction de données sur les collisions
Les données suivantes ont été extraites du système d’extraction de données sur les collisions du VUS de police de l’AI.Données précédant la collision de -5,0 à -0,5 secondes (enregistrement d’événement 1)
Pédale d’accélérateur, % du maximum |
Papillon des gaz du moteur, % du maximum (position du papillon des gaz) |
Vitesse indiquée par le véhicule (vitesse du véhicule (mi/h) [km/h]) | |||
-5,0 |
11 |
576 |
8 |
3 [5] | |
-4,5 |
19 |
Arrêt |
1 088 |
24 |
4 [6] |
-4,0 |
24 |
Arrêt |
1 536 |
30 |
5 [8] |
-3,5 |
30 |
Arrêt |
1 728 |
33 |
7 [12] |
-3,0 |
31 |
Arrêt |
1 984 |
38 |
10 [16] |
-2,5 |
34 |
Arrêt |
2 240 |
42 |
13 [21] |
-2,0 |
35 |
Arrêt |
2 368 |
40 |
16 [25] |
-2,5 |
35 |
Arrêt |
2 688 |
39 |
19 [29] |
-1,0 |
36 |
Arrêt |
3 008 |
39 |
21 [33] |
-0,5 |
0 |
Arrêt |
3 136 |
27 |
21 [34] |
Enregistreur de données d’événement
Les données suivantes ont été extraites de l’enregistreur de données d’événement contenu dans le véhicule du TC no 2.Données précédant la collision (-5 ~ 0 secondes)
[%] |
||||||||
-5,0 |
78 |
1 600 |
6 |
3 |
ARRÊT |
0 | ||
-4,5 |
78 |
1 600 |
6 |
3 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-4,0 |
78 |
1 600 |
4 |
1 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-3,5 |
78 |
1 600 |
4 |
1 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-3,0 |
78 |
1 600 |
4 |
1 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-2,5 |
78 |
1 600 |
4 |
1 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-2,0 |
78 |
1 600 |
4 |
1 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-2,5 |
78 |
1 600 |
6 |
2 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-1,0 |
78 |
1 600 |
5 |
2 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-0,5 |
78 |
1 600 |
6 |
3 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
0 |
-0,0 |
78 |
1 600 |
4 |
0 |
ARRÊT |
ARRÊT |
marche |
5 |
Éléments de preuve sous forme de vidéos, d’enregistrements audio ou de photographies [1]
Enregistrements des communications de la Police provinciale de l’Ontario
Le 23 août 2021, l’UES a reçu trois fichiers audio de communications de la Police provinciale de l’Ontario en rapport avec la collision qui s’est produite le 16 août 2021 à l’intersection de la rue 9th Line et de la route Cemetery Side Road, à Beckwith. Les fichiers audio ont été examinés et il a été déterminé qu’ils ne contenaient rien de valeur probante significative.Documents obtenus du service de police
Sur demande, l’UES a obtenu les éléments et documents suivants de la part de la Police provinciale entre le 19 août 2021 et le 9 décembre 2021 :- témoignage anticipé – analyste technique de la Police provinciale de l’Ontario;
- données du système GPS – la véhicule de l’AI;
- enregistrements des communications;
- rapport du spécialiste de la reconstitution des collisions;
- notes des agents (9);
- données du téléphone mobile fourni à l’AI par la Police provinciale;
- déclaration de témoin – TC no 1.
Description de l’incident
Vers 20 h 50 le 16 août 2021, le TC no 2 conduisait son véhicule – une Hyundai Elantra – en direction ouest sur la rue 9th Line, à l’approche de l’intersection avec la route Derry Side Road, à Beckwith. Il était accompagné de son épouse, la plaignante, qui se trouvait sur le siège passager avant. Leur véhicule roulait à environ 80 km/h à ce moment là, soit la limite de vitesse permise dans le secteur.
À peu près au même moment, l’AI conduisait un VUS de police en direction nord sur la route Derry Side Road. Après s’être arrêté à un panneau d’arrêt sur la rue 9th Line, l’agent s’est engagé lentement sur l’intersection. Alors que le véhicule de patrouille s’engageait sur la rue 9th Line en direction ouest, le côté passager de son véhicule a été heurté par l’avant du véhicule du TC no 2.
La collision a propulsé le véhicule de patrouille sur une certaine distance vers le nord et l’ouest, où il a heurté un véhicule immobilisé à un panneau d’arrêt faisant face au sud de la rue 9th Line. La Hyundai Elantra s’est immobilisée au centre de l’intersection.
Parmi les personnes impliquées dans la collision, la plaignante est la seule personne à avoir été diagnostiquée avec des blessures graves. Ces blessures comprenaient une déchirure de l’aorte.
Dispositions législatives pertinentes
Article 320.13, Code criminel – Conduite dangereuse de véhicules à moteur, d’un bateau ou d’un aéronef
Analyse et décision du directeur
L’infraction possible à l’étude est la conduite dangereuse causant des lésions corporelles aux termes du paragraphe 320.13(2) du Code criminel. L’infraction est fondée, en partie, sur une conduite constituant un écart marqué par rapport à la norme de diligence que respecterait une personne raisonnable dans les mêmes circonstances. Dans l’affaire qui nous concerne, la question est de savoir s’il y a eu un manque de diligence dans la manière dont l’AI a conduit son véhicule qui aurait causé la collision ou contribué à celle ci et, le cas échéant, s’il est suffisamment grave pour justifier des sanctions criminelles. À mon avis, ce n’est pas le cas.
Le poids de la preuve laisse clairement entendre que l’AI était responsable de la collision. Contrairement à l’AI, le TC no 2 n’avait pas de panneau d’arrêt devant lui et avait le droit de traverser l’intersection. À l’inverse, l’agent, qui s’était arrêté au panneau d’arrêt pour la circulation de la route Derry Side Road en direction nord sur la rue 9th Line, avait l’obligation légale de ne s’engager dans l’intersection que lorsqu’il pouvait le faire en toute sécurité. Le fait même d’une collision est une preuve solide que le policier a manqué à son devoir. En outre, il semblerait, d’après les éléments de preuve, que le TC no 2 ait eu peu de chances d’éviter de heurter le véhicule de police, malgré sa tentative de contourner ce dernier par le côté sud.
Toutefois, le comportement imprudent de l’AI n’était pas de nature criminelle. Bien qu’il ne soit pas clair pourquoi l’AI a agi comme il l’a fait – l’agent ayant exercé son droit légal de garder le silence – les preuves les plus probantes indiquent que l’imprudence de l’agent était le résultat d’un manque de vigilance momentané. Aucune preuve de conduite incorrecte n’a été relevée avant que l’agent ne s’engage dans l’intersection. Comme l’indique clairement la jurisprudence, cela sera rarement suffisant pour transgresser les limites de la prudence prescrites par le droit pénal : R c Beatty, [2008] 1 RCS 49; R c Roy, [2012] 2 RCS 60.
En conséquence, je suis convaincu qu’il n’y a pas de motifs raisonnables de croire que la conduite de l’AI s’est écartée de façon marquée de la norme de diligence raisonnable. Il n’y a donc aucun motif de porter des accusations criminelles dans cette affaire.
Date : 14 décembre 2021
Approuvé par voie électronique par
Joseph Martino
Directeur
Unité des enquêtes spéciales
Notes
- 1) Les enregistrements en question contiennent des renseignements personnels de nature délicate et ne sont donc pas divulgués, aux termes du paragraphe 34(2) de la Loi de 2019 sur l’Unité des enquêtes spéciales. Les parties importantes de ces enregistrements sont résumées ci dessous. [Retour au texte]
Note:
La version originale anglaise signée du rapport fait autorité. En cas de divergence entre cette version et les versions anglaise ou française en ligne, la version originale anglaise signée du rapport l’emporte.